Today, I noticed that one of Bulgaria’s telecom’s (@GLOBULPR) is tweeting about a Force Majeure circumstance in English… I quickly (and probably not very empathetically) shared my surprise that they do it in English. Almost immediately two of the tweeps I follow pointed out that there is also a @GLOBULBulgaria account that communicates in Bulgarian. And this made me even more curious and reflect a bit on the matter.
Part of the “being social” exercise is to communicate in a language your target audience is able to understand and engage in. For most of my followers it is English, but there are also small clusters of users and topics that need another linguistic approach – one that is part of their conversational sub-environment.